segunda-feira, 30 de abril de 2012

SUCURI


O fluir do rio dos pensamentos

O fluir do rio dos pensamentos

Rogel Samuel

O mestre Dogen (1200-1253) escreveu um misterioso poema:



"Acima de tudo, não deseje tornar-se um Buda futuro;
Sua única preocupação deveria ser,
Como um pensamento segue a um pensamento,
Evitar agarrar qualquer um deles".


Porque pensar em tornar-se um futuro Buda é um pensamento. Também é um pensamento. E os pensamentos são sombras, são fantasmas, são alucinações. Não podemos ser ou fazer nada com um pensamento senão pensá-lo. Como num sonho. E assim estamos dormindo. Nossos sonhos são os pensamentos. Fantasias. Loucuras. E nossa maior loucura é agarrar um pensamento após o outro, tentar pegá-los, seguir o seu curso, acreditar neles, pensar que são verdade, que são a consciência do eu. Tornar-se um Buda futuro é um desejo, um pensamento. Mas o Buda não é pensamento. Assim, deixemos que se vão os pensamentos no seu curso. Na confusão de suas interligações. Até que, se houve um espaço de silêncio entre dois pensamentos, nesse silêncio estaremos em paz. Quando o pensamento cessa.

domingo, 29 de abril de 2012

MANILA


ROMÂNIA


LIVERPOOL


PAQUISTÃO


SUDÃO






OS ÚLTIMOS DIAS DE BIN LADEN


JULIO CORTAZAR - CASA TOMADA



Casa tomada

Julio Cortazar




Nos gustaba la casa porque aparte de espaciosa y antigua (hoy que las casas antiguas sucumben a la mas ventajosa liquidación de sus materiales) guardaba los recuerdos de nuestros bisabuelos, el abuelo paterno, nuestros padres y toda la infancia.
Nos habituamos Irene y yo a persistir solos en ella, lo que era una locura pues en esa casa podían vivir ocho personas sin estorbarse. Hacíamos la limpieza por la mañana, levantándonos a las siete, y a eso de las once yo le dejaba a Irene las ultimas habitaciones por repasar y me iba a la cocina. Almorzábamos al mediodía, siempre puntuales; ya no quedaba nada por hacer fuera de unos platos sucios. Nos resultaba grato almorzar pensando en la casa profunda y silenciosa y como nos bastábamos para mantenerla limpia. A veces llegábamos a creer que era ella la que no nos dejo casarnos. Irene rechazo dos pretendientes sin mayor motivo, a mi se me murió María Esther antes que llegáramos a comprometernos. Entramos en los cuarenta años con la inexpresada idea de que el nuestro, simple y silencioso matrimonio de hermanos, era necesaria clausura de la genealogía asentada por nuestros bisabuelos en nuestra casa. Nos moriríamos allí algún día, vagos y esquivos primos se quedarían con la casa y la echarían al suelo para enriquecerse con el terreno y los ladrillos; o mejor, nosotros mismos la voltearíamos justicieramente antes de que fuese demasiado tarde.
Irene era una chica nacida para no molestar a nadie. Aparte de su actividad matinal se pasaba el resto del día tejiendo en el sofá de su dormitorio. No se porque tejía tanto, yo creo que las mujeres tejen cuando han encontrado en esa labor el gran pretexto para no hacer nada. Irene no era así, tejía cosas siempre necesarias, tricotas para el invierno, medias para mi, mañanitas y chalecos para ella. A veces tejía un chaleco y después lo destejía en un momento porque algo no le agradaba; era gracioso ver en la canastilla el montón de lana encrespada resistiéndose a perder su forma de algunas horas. Los sábados iba yo al centro a comprarle lana; Irene tenía fe en mi gusto, se complacía con los colores y nunca tuve que devolver madejas. Yo aprovechaba esas salidas para dar una vuelta por las librerías y preguntar vanamente si había novedades en literatura francesa. Desde 1939 no llegaba nada valioso a la Argentina.
Pero es de la casa que me interesa hablar, de la casa y de Irene, porque yo no tengo importancia. Me pregunto qué hubiera hecho Irene sin el tejido. Uno puede releer un libro, pero cuando un pullover está terminado no se puede repetirlo sin escándalo. Un día encontré el cajón de abajo de la cómoda de alcanfor lleno de pañoletas blancas, verdes, lila. Estaban con naftalina, apiladas como en una mercería; no tuve valor para preguntarle a Irene que pensaba hacer con ellas. No necesitábamos ganarnos la vida, todos los meses llegaba plata de los campos y el dinero aumentaba. Pero a Irene solamente la entretenía el tejido, mostraba una destreza maravillosa y a mi se me iban las horas viéndole las manos como erizos plateados, agujas yendo y viniendo y una o dos canastillas en el suelo donde se agitaban constantemente los ovillos. Era hermoso.
Cómo no acordarme de la distribución de la casa. El comedor, una sala con gobelinos, la biblioteca y tres dormitorios grandes quedaban en la parte mas retirada, la que mira hacia Rodríguez Peña. Solamente un pasillo con su maciza puerta de roble aislaba esa parte del ala delantera donde había un baño, la cocina, nuestros dormitorios y el living central, al cual comunicaban los dormitorios y el pasillo. Se entraba a la casa por un zaguán con mayólica, y la puerta cancel daba al living. De manera que uno entraba por el zaguán, abría la cancel y pasaba al living; tenía a los lados las puertas de nuestros dormitorios, y al frente el pasillo que conducía a la parte mas retirada; avanzando por el pasillo se franqueaba la puerta de roble y mas allá empezaba el otro lado de la casa, o bien se podía girar a la izquierda justamente antes de la puerta y seguir por un pasillo mas estrecho que llevaba a la cocina y el baño. Cuando la puerta estaba abierta advertía uno que la casa era muy grande; si no, daba la impresión de un departamento de los que se edifican ahora, apenas para moverse; Irene y yo vivíamos siempre en esta parte de la casa, casi nunca íbamos más allá de la puerta de roble, salvo para hacer la limpieza, pues es increíble como se junta tierra en los muebles. Buenos Aires será una ciudad limpia, pero eso lo debe a sus habitantes y no a otra cosa. Hay demasiada tierra en el aire, apenas sopla una ráfaga se palpa el polvo en los mármoles de las consolas y entre los rombos de las carpetas de macramé; da trabajo sacarlo bien con plumero, vuela y se suspende en el aire, un momento después se deposita de nuevo en los muebles y los pianos.
Lo recordaré siempre con claridad porque fue simple y sin circunstancias inútiles. Irene estaba tejiendo en su dormitorio, eran las ocho de la noche y de repente se me ocurrió poner al fuego la pavita del mate. Fui por el pasillo hasta enfrentar la entornada puerta de roble, y daba la vuelta al codo que llevaba a la cocina cuando escuché algo en el comedor o en la biblioteca. El sonido venia impreciso y sordo, como un volcarse de silla sobre la alfombra o un ahogado susurro de conversación. También lo oí, al mismo tiempo o un segundo después, en el fondo del pasillo que traía desde aquellas piezas hasta la puerta. Me tire contra la pared antes de que fuera demasiado tarde, la cerré de golpe apoyando el cuerpo; felizmente la llave estaba puesta de nuestro lado y además corrí el gran cerrojo para más seguridad.

Fui a la cocina, calenté la pavita, y cuando estuve de vuelta con la bandeja del mate le dije a Irene:

-Tuve que cerrar la puerta del pasillo. Han tomado parte del fondo.

Dejó caer el tejido y me miró con sus graves ojos cansados.

-¿Estás seguro?

Asentí.

-Entonces -dijo recogiendo las agujas- tendremos que vivir en este lado.

Yo cebaba el mate con mucho cuidado, pero ella tardó un rato en reanudar su labor. Me acuerdo que me tejía un chaleco gris; a mi me gustaba ese chaleco.
Los primeros días nos pareció penoso porque ambos habíamos dejado en la parte tomada muchas cosas que queríamos. Mis libros de literatura francesa, por ejemplo, estaban todos en la biblioteca. Irene pensó en una botella de Hesperidina de muchos años. Con frecuencia (pero esto solamente sucedió los primeros días) cerrábamos algún cajón de las cómodas y nos mirábamos con tristeza.

-No está aquí.

Y era una cosa mas de todo lo que habíamos perdido al otro lado de la casa.

Pero también tuvimos ventajas. La limpieza se simplificó tanto que aun levantándose tardísimo, a las nueve y media por ejemplo, no daban las once y ya estábamos de brazos cruzados. Irene se acostumbró a ir conmigo a la cocina y ayudarme a preparar el almuerzo. Lo pensamos bien, y se decidió esto: mientras yo preparaba el almuerza, Irene cocinaría platos para comer fríos de noche. Nos alegramos porque siempre resultaba molesto tener que abandonar los dormitorios al atardecer y ponerse a cocinar. Ahora nos bastaba con la mesa en el dormitorio de Irene y las fuentes de comida fiambre.
Irene estaba contenta porque le quedaba mas tiempo para tejer. Yo andaba un poco perdido a causa de los libros, pero por no afligir a mi hermana me puse a revisar la colección de estampillas de papa, y eso me sirvió para matar el tiempo. Nos divertíamos mucho, cada uno en sus cosas, casi siempre reunidos en el dormitorio de Irene que era más cómodo. A veces Irene decía:

-Fijate este punto que se me ha ocurrido. ¿No da un dibujo de trébol?

Un rato después era yo el que le ponía ante los ojos un cuadradito de papel para que viese el mérito de algún sello de Eupen y Malmédy. Estábamos bien, y poco a poco empezábamos a no pensar. Se puede vivir sin pensar.
(Cuando Irene soñaba en alta voz yo me desvelaba en seguida. Nunca pude habituarme a esa voz de estatua o papagayo, voz que viene de los sueños y no de la garganta. Irene decía que mis sueños consistían en grandes sacudones que a veces hacían caer el cobertor. Nuestros dormitorios tenían el living de por medio, pero de noche se escuchaba cualquier cosa en la casa. Nos oíamos respirar, toser, presentíamos el ademán que conduce a la llave del velador, los mutuos y frecuentes insomnios.
Aparte de eso todo estaba callado en la casa. De día eran los rumores domésticos, el roce metálico de las agujas de tejer, un crujido al pasar las hojas del álbum filatélico. La puerta de roble, creo haberlo dicho, era maciza. En la cocina y el baño, que quedaban tocando la parte tomada, nos poníamos a hablar en vos mas alta o Irene cantaba canciones de cuna. En una cocina hay demasiados ruidos de loza y vidrios para que otros sonidos irrumpan en ella. Muy pocas veces permitíamos allí el silencio, pero cuando tornábamos a los dormitorios y al living, entonces la casa se ponía callada y a media luz, hasta pisábamos despacio para no molestarnos. Yo creo que era por eso que de noche, cuando Irene empezaba a soñar en alta voz, me desvelaba en seguida.)
Es casi repetir lo mismo salvo las consecuencias. De noche siento sed, y antes de acostarnos le dije a Irene que iba hasta la cocina a servirme un vaso de agua. Desde la puerta del dormitorio (ella tejía) oí ruido en la cocina; tal vez en la cocina o tal vez en el baño porque el codo del pasillo apagaba el sonido. A Irene le llamo la atención mi brusca manera de detenerme, y vino a mi lado sin decir palabra. Nos quedamos escuchando los ruidos, notando claramente que eran de este lado de la puerta de roble, en la cocina y el baño, o en el pasillo mismo donde empezaba el codo casi al lado nuestro.
No nos miramos siquiera. Apreté el brazo de Irene y la hice correr conmigo hasta la puerta cancel, sin volvernos hacia atrás. Los ruidos se oían mas fuerte pero siempre sordos, a espaldas nuestras. Cerré de un golpe la cancel y nos quedamos en el zaguán. Ahora no se oía nada.

-Han tomado esta parte -dijo Irene. El tejido le colgaba de las manos y las hebras iban hasta la cancel y se perdían debajo. Cuando vio que los ovillos habían quedado del otro lado, soltó el tejido sin mirarlo.

-¿Tuviste tiempo de traer alguna cosa? -le pregunté inútilmente.

-No, nada.

Estábamos con lo puesto. Me acordé de los quince mil pesos en el armario de mi dormitorio. Ya era tarde ahora.
Como me quedaba el reloj pulsera, vi que eran las once de la noche. Rodeé con mi brazo la cintura de Irene (yo creo que ella estaba llorando) y salimos así a la calle. Antes de alejarnos tuve lástima, cerré bien la puerta de entrada y tiré la llave a la alcantarilla. No fuese que algún pobre diablo se le ocurriera robar y se metiera en la casa, a esa hora y con la casa tomada.

TAO

CAPA DA EDIÇÃO JAPONESA DE 1770

TAO TE CHING - Lao Tse - O Livro do Caminho - Tradução do Mestre Wu Jyn Cherng


As cinco cores tornam os olhos do homem cegos
As cinco notas tornam os ouvidos do homem surdos
Os cinco sabores tornam a boca do homem insensível
Carreiras de caça no campo tornam o coração do homem enlouquecido
Os bens de difícil obtenção tornam a caminhada do homem prejudicada
Por isso, o Homem Sagrado se realiza pelo ventre e não pelo olho
Assim, afasta este e escolhe aquele

sábado, 28 de abril de 2012

HOLLANDE


L. RUAS

Estas aves vêm sempre, ao fim da tarde,
Descansar seus remígios agourentos
No pomar de onde colho doces frutos
Com que faço meus vinhos suculentos.
Elas vêm de bem longe. Me olham sempre
Com desdém. E nas asas trazem ventos
Que uma vez, já faz tempo, naufragaram
Minha nave que nautas desatentos
Dirigiam. E estas aves eu me espiam
Lá de cima das arvores crescidas
No pomar irrigado com águas verdes.
Bem conhecem meu fim. Vencido nauta
Pus-me, agora, a plantar frondosas copas
Que sugerem veleiros em meu canto.


l.ruas

sexta-feira, 27 de abril de 2012

GUARDIÕES


Com cheia do rio Negro, Manaus decreta situação de emergência


Com cheia do rio Negro, Manaus decreta situação de emergência
 

O nível do rio Negro atingiu 28,96 m na última quarta-feira, o que levou a prefeitura a decretar situação de emergência em Manaus (AM) . Foto: Clóvis Miranda/Defesa Civil/Divulgação O nível do rio Negro atingiu 28,96 m na última quarta-feira, o que levou a prefeitura a decretar situação de emergência em Manaus (AM)
Foto: Clóvis Miranda/Defesa Civil/Divulgação
Arnoldo Santos
Direto de Manaus
A Prefeitura de Manaus decretou situação de emergência no final da tarde desta sexta-feira em função das cheias que atingem o município. O documento autoriza a subsecretaria municipal da Defesa Civil a executar o Plano Emergencial de Resposta aos Desastres.
O principal motivo da medida foi o aumento do nível das águas do rio Negro. O índice, que atingiu 28,96 m na última quarta-feira, foi considerado fator de emergência para as áreas ribeirinhas da cidade. Pelo levantamento de prefeitura, se o rio continuar a subir pela média atual, cerca de 7 cm por dia, mais de 3,6 mil famílias sofrerão com a enchente. Pelo menos 11 bairros terão áreas alagadas, somando cerca de 18,3 mil pessoas prejudicadas. O total estimado de casas alagadas seria de 3.468.
O Plano Emergencial de Resposta aos Desastres prevê obras como construção de pontes de madeira, ações básicas de saúde - com a distribuição de medicamentos e cartilhas - e a concessão do Cartão-Enchente, no valor de cerca de R$ 400, para as pessoas cadastradas e comprovadamente prejudicadas pelas enchentes.
Com a medida tomada por Manaus, sobre para 14 o número de municípios do Amazonas que decretaram situação de emergência em função da cheia deste ano. De acordo com dados da Defesa Civil do Estado, 43,3 mil famílias já sofrem algum tipo de prejuízo com a elevação do nível das águas. As cheias dos rios Juruá e Purus são as que mais afetam a população do Amazonas.
A ajuda humanitária que está sendo enviada para as regiões mais prejudicadas já supera as 100 t, entre kits de higiene pessoal, medicamentos, filtros microbiológicos e hipoclorito de sódio. O montante de recursos do Governo Federal para o Estado ultrapassou os R$ 10,5 milhões.

LAMBORGHINI AGORA EM MUMBAI


Lamborghini showroom now in Mumbai

by Abhishek Chaliha Posted on 26 Apr 201213,424 Views0 Comments

Lamborghini has opened it's second showroom in India, specifically in Southern Mumbai's up-scale Prabhadevi area. The sportscar maker is looking to set up a National Sales Company in India with the help of its parent company Volkswagen. It Plans to sell up to 50 supercars in India by 2015. The supercar maker has big plans for upcoming SUV, Urus, in India

Lamborghini Aventador


Italian maker of dreams, Automobili Lamborghini, has opened its second showroom in India, specifically in Southern Mumbai’s up-scale Prabhadevi area. Lamborghini’s first showroom in India happens to be Delhi based Exclusive Motors where their latest supercar, the Aventador, made its India debut. Lamborghini has appointed Autohanger as its dealer in Mumbai. The Italian supercar maker is a part of the Volkswagen Group with whose help they intend to setup its own National Sales Company (NSC). As of now Exclusive Motors serves Lamborghini customers in North India and the new showroom in Mumbai will serve customers in Western India.

Stephen Winkelmann, President and CEO, Automobili Lamborghini, was there to declare the showroom open. Talking about future plans of the raging bull in India he mentioned that Lamborghini plans to sell about 50 supercars by 2015 in India.


Lamborghini Gallardo Bicolore


In recent times India has seen supercar and sportscar makers like Aston Martin, Ferrari and Maserati storm into the market with their entire product range to meet demands. However, due to limited infrastructure in terms of driveable road network sales of low slung sportscars and supercars will remain constrained for the time being. This is why performance car makers like Lamborghini and Maserati are more equal than others with their upcoming luxury performance SUVs.

Lamborghini’s upcoming SUV, the Urus was recently unveiled at the 2012 Beijing Motor Show. Winkelmann rightly expects the Urus to do well in the Indian market once the SUV hits the production lines at Sant’Agata Bolognese, Italy home of the only Lamborghini factory.


Lamborghini Urus


Lamborghini currently sells both its vehicles in India, the Gallardo and the all new Aventador.  The Lamborghini Gallardo comes with a 5.2 litre V10 engine and is priced upwards of Rs. 2 crore while the all-new Aventador comes with a 6.5 litre V12 engine and is priced close to Rs. 4 crore.

THE TIMES OF INDIA


Rio Negro continua subindo e suspende aulas em Itacoatiara (AM)

 

Rio Negro continua subindo e suspende aulas em Itacoatiara (AM)

A enchente do rio Negro em Itacoatiara, no leste do Amazonas, já desalojou mais de mil famílias, segundo a Defesa Civil local. Nesta terça-feira (24), a régua da estação telemétrica da ANA (Agência Nacional de Águas) aferiu nível de 14,37 metros, acima da cota de alerta para enchente que é de 11,02 metros.
Mais de 2.500 ficaram sem aulas por conta da enchente nas escolas. Além disso, muitas ruas e avenidas ficaram completamente alagadas em Itacoatiara. Nesta terça-feira, uma estação meteorológica automática operada pelo INMET (Instituto Nacional de Meteorologia) registrou acumulado de chuva de 96,6 mm.

(Foto: TV Amazonas)
(Fonte: De Olho No Tempo – Meteorologia)
Permitida a reprodução total ou parcial desta nota desde que citada a fonte “De Olho No Tempo – Meteorologia”
O material exposto no site De Olho No Tempo – Meteorologia provém de conteúdo próprio e/ou agências terceirizadas de noticias, apenas a titulo de repercussão e manutenção do quadro de registros climáticos no Brasil e mundo afora contribuindo para a meteorologia brasileira ao que se refere em acervos de registros. Os dados sobre previsões são gerados com base em informações disponíveis nos sítios dos respectivos institutos de meteorologia públicos citados ao final de cada nota. No Brasil, apenas INMET (Instituto Nacional de Meteorologia) e CPTEC/INPE (Centro de Previsão de Tempo e Estudos Climáticos) do (Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais) podem emitir alertas ou avisos meteorológicos, os quais, sempre citamos as fontes provenientes.  O De Olho No Tempo – Meteorologia não faz previsão de tempo, apenas repercute os dados com embasamento.

quinta-feira, 26 de abril de 2012

AS ÁGUAS DA NARRATIVA


AS ÁGUAS DA NARRATIVA


NEUZA MACHADO





As “águas” dessas lembranças míticas do narrador-personagem de Rogel Samuel “correm desde o sem princípio das partes íntimas” de sua narrativa. Anteriormente, em períodos literários do passado, a proposta de “princípio” narrativo estava submetida à força das “árvores de 70 metros de altura”, frondosas “árvores” conceituais, dominadoras, cerceadoras de um novo princípio narrativo. Tais “árvores” conceituais estavam/estão, talvez estarão ainda a impedir uma novíssima ultrapassagem verbal ─ ficcional ou paraliterária ─ contra as tradicionais seculares instituições preconceituosas de como se apresentar ao mundo. Urgia plantar outras, mais condizentes com a realidade do final do século XX. Necessita-se plantar outras mais harmônicas com este início de século XXI.
As “águas” (as lembranças imperecíveis do narrador) provêem “dos desconhecidos lugares da origem Numa”, uma tribo desconhecida geograficamente e que ficou à margem da história do Amazonas, por exigências sócio-substanciais. Desta tribo de índios audazes, só se perpetuaram os referentes conhecidos e aplaudidos ligados à força física, ao lado indômito, à imponente belicosidade do animus dessa tribo diferenciada. As “águas” (as lembranças) desses lugares da origem Numa ficaram desconhecidas por leis de “sobrevivência”, relegadas friamente ao esquecimento. “Se perdem”/se perderam no esquecimento, porque foram interditadas vergonhosamente pelo anterior regime patriarcal. Foram/são esquecidas e passaram/passam, porque, se íntimas, representaram/representam “perigo”, se fossem/se forem verbalizadas.
Essas “águas”, que vêem de “desconhecidas origens Numas”, são especiais, porque provêem do devaneio interno de quem narra. O narrador rogeliano Ribamar de Sousa a designa como uma “narrativa animal” porque ela é uma projeção da matéria primitiva que vigorou/vigora no imaginário-em-aberto do escritor. Refiro-me àquela matéria inovadora que surge entropicamente depois do repouso fervilhante, intimamente relacionada com os juízos de descoberta, de que nos fala Bachelard, em seu livro A Dialética da Duração.


(ESPLENDOR E DECADÊNCIA DO IMPÉRIO AMAZÔNICO)

CHEIA NO RIO TOCANTINS

A CHEIA

quarta-feira, 25 de abril de 2012

O modelo latinoamericano

O modelo latinoamericano

 Emir Sader

O que melhor caracteriza o cenário mundial é a recessão no centro do capitalismo e a capacidade de manter níveis de expansão de suas economias, acompanhadas de distribuição de renda, no Sul do mundo. Claro que o crescimento de tres décadas seguidas da economia chinesa é alavanca essencial desse fenômeno. Mas ele é parte integrante do cenário, que revela a reiteração do modelo neoliberal no centro e modalidades de expansão com extensão dos mercados internos de consumo popular no Sul.

Antes do ciclo de crises atual, uma recessão no centro era devastadora para o sistema no seu conjunto, com efeitos ainda mais agudos na periferia, pela dependência da demanda, dos investimentos e dos créditos. Desta vez nossas sociedades sofrem os efeitos dessa retração, baixam seu ritmo de crescimento, mas não entram em recessão. Já existe uma certa multipolaridade econômica no mundo, de forma que o que sucede no centro não se transfere mecanicamente para a periferia.

A América Latina pode assim exibir ao mundo um outro modelo, que não apenas mantem ritmos de desenvolvimento econômico, mas o faz simultaneamente com a distribuição de renda. Tem portanto não apenas uma superioridade econômica, mas política, social e moral. Como uma de suas consequências, enquanto na Europa todos os governos que se submetem a processos eleitorais - de esquerda ou de direita – são derrotados, porque responsabilizados por politicas recessivas e devastadoras socialmente, os governos que colocam o modelo alternativo em prática na América Latina, tem sido eleitos, reeleitos e tem conseguido eleger seus sucessores.

Enquanto na Europa se produz um processo sistemático de empobrecimento da população, aqui tem diminuído sistematicamente a pobreza e a miséria. Os países europeus, que tinham recebido grande quantidade de trabalhadores imigrantes, veem agora uma parte destes retornar a seus países, enquanto nacionais passam a buscar trabalho em outros países e continentes.

A maior disputa política hoje no mundo se dá entre o modelo neoliberal mantido no centro do capitalismo e o modelo latinoamericano.


terça-feira, 24 de abril de 2012

Moradores do São Jorge, em Manaus, pedem ajuda para evitar tragédia com a cheia

  Moradores do São Jorge, em Manaus, pedem ajuda para evitar tragédia com a cheia

Agentes da Secretaria Municipal de Defesa Civil construíram novas pontes para que os moradores circulem na comunidade, já que os antigos acessos foram tomados pela água
[ i ] A forte chuva ocorrida nesta manhã assustou as 558 famílias que residem em casas suspensas por palafitas.
Manaus - Moradores da Comunidade Artur Bernardes, no São Jorge, zona centro-oeste de Manaus ameaçam fechar as principais vias de acesso ao bairro ainda esta semana para chamar atenção do poder público para os problemas causados pelos alagamentos na região. 
A forte chuva ocorrida na manhã desta terça-feira (24) assustou as 558 famílias que residem em casas suspensas por palafitas. O local é cercado pelo igarapé do Mindú que transborda com as chuvas e tira o sono dos moradores. De acordo com o presidente da comunidade, Leonardo Farias, moradores aguardam urgentemente a ajuda da Defesa Civil do Estado do Amazonas com a doação do cartão SOS Enchentes ou de kits de madeiras para construção de marombas que sustentarão as casas acima do nível da água.
Prosamim 2
Leonardo conta ainda que a comunidade aguarda também equipes da Secretaria de Estado e Infraestrutura (Seinfra) para fazer o cadastro sócio-econômico das famílias que serão beneficiadas com o programa Prosamim 2. "Precisamos sair daqui urgente, não quero acreditar que será preciso acontecer um desastre para que providências sejam tomadas por parte do governo aqui nesta área", disse.
O representante da comunidade acredita que o aluguel social seria a melhor alternativa para que os moradores possam sair das casas e esperar a futura obra habitacional no local. 
Cobras, Jacarés e Caramujos
Além da cheia no igarapé que atinge as casas, moradores convivem com o aparecimento de cobras, Jacarés e do Caramujo Africano que é visto pelas crianças da área como objeto de diversão em meio às pontes de madeira que cercam a comunidade.
A dona de casa Vanda da Silva, 29, afirma que este ano o rio está subindo com mais velocidade do que em 2009, quando foi registrada a cheia histórica. A maior preocupação dela é com a moradia e com as doenças provenientes da água poluída do igarapé. "Não deixo minhas crianças brincando fora de casa, só espero ter onde morar caso a água venha a alagar minha casa de novo este ano", declarou.
Construção de novas pontes
Agentes da Secretaria Municipal de Defesa Civil estão no local construindo novas pontes para que os moradores circulem na comunidade. Com a chuva desta terça-feira (24), muitas ficaram submersas e sem condições de uso.
Segundo a Secretaria de Comunicação do Município (Semcom), são 450 metros de ponte na comunidade Arthur Bernardes, bairro São Jorge e outros 50 metros na Rua Walter Rayol, comunidade do Bariri, bairro Presidente Vargas, ambos na Zona Centro-Oeste de Manaus. A medida deve facilitar o acesso das famílias às suas residências.
A Semcom informou também que agentes da Defesa Civil Municipal realizaram visitas às áreas alagadiças dos bairros Betânia, Morro da Liberdade, Raiz e Santa Luzia, na zona Sul, fazendo um monitoramento para iniciar a colocação de pontes no local, caso seja necessário.
A Secretaria de Estado de Infraestrutura informou que o cadastramento das famílias que serão beneficiadas com o programa Prosamim 2 já está sendo realizada, mas as primeiras famílias atendidas são de outra localidade do São Jorge que também faz parte do projeto "Cachoeira Grande" que irá beneficiar o bairro com casas, posto de saúde, quadra esportiva e creche.

ARTE DE ENVELHECER


tradução automática
Olivier de Ladoucette, autor do Manual de Nova envelhecer bem (Odile Jacob, 2011), fornece conselhos para lutar contra os efeitos do envelhecimento. Atividades físicas e intelectuais são altamente recomendados. Retirada deve ser evitada.Alguns septuagenários são quinze anos mais jovem. Outros não. Podemos escolher um dos lados?Definitivamente sim, porque a idade administrativa está se tornando menos relevante. Nós todos temos uma idade subjetiva, decorrente de vários fatores sobre os quais podemos atuar: a idade de nossas artérias, a nossa idade social, idade dos desejos ... Envelhecimento fisiológico é terrivelmente desigual. Estima-se que a base genética desempenha por 30% da nossa longevidade. Mas o resto está relacionado com o nosso comportamento.A melhor forma de resistir ao teste do tempo?Nossas reservas fisiológicas permitir que a maioria de nós vive sozinho até 80 anos ou 90 anos. Mas nós envelhecemos por partes. Algumas funções dar errado mais rápido do que outros. Assim, a função respiratória deteriorou após 30 anos a uma taxa de 10% por década, em média. Mas o treinamento de endurance pode prevenir mais de metade dessa degradação. Um homem sedentário de 50 anos seria incapaz de seguir em 400 metros de uma maratona de 70 anos.O mesmo vale para a massa muscular. Sarcopenia (perda de massa muscular) é um problema real no último terço de vida. Perdemos 50% da nossa massa muscular entre 20 e 80 anos e isso faz com que problemas com a balança. Gradualmente, os músculos são substituídos por outros tecidos, incluindo gordura. Mas o desfile é: você precisa comer proteína e tem uma actividade regular. Nonagenários foram capazes de recuperar 20% a 30% da sua força dentro de alguns meses, através dos exercícios de formação adequados de força.O que outros órgãos que podemos fazer?A alteração da lente começa em torno de 20, 25 anos e está diretamente relacionado aos raios ultravioletas. Use óculos de sol retarda o envelhecimento. Para alguns órgãos, o gênero não existe: o esqueleto da mulher enfraquece mais rápido, a audiência dos homens são afetados mais cedo. Pode ser a partir dos anos cinqüenta e início de navegar para diminuir a degradação.Para o esqueleto, é cerca de 20 anos que sabemos que o nosso pico de massa óssea. Devemos, portanto, fazer desporto entre 12 e 20 anos para maximizar o pico. Uma vez formado, este capital irá diminuir ao longo do tempo com a aceleração para as mulheres na menopausa. Mas, novamente, o declínio pode ser retardado pela atividade física.Por que é a atividade física é tão importante?Homo erectus tornou-se "homo sedentarus" há pouco mais de 50 anos. Nossos corpos não são geneticamente programados para ele e sofrer. Devemos, portanto, aplicar-se a exercer.Claro, nem todo mundo é atraído para o esporte. Mais velho, que nunca praticaram, pode ficar a pé três a cinco vezes trinta minutos por semana em um ritmo acelerado ou explorar todas as situações da vida diária: subir e descer as escadas, fazendo tarefas domésticas, saindo o cão ...Por que nós envelhecemos, depende da idade dos desejos?Há um envelhecimento psicológico. Mas a personalidade, que é o resultado do temperamento inato, e caráter, adquirido, pequenas mudanças a partir de 50 anos. Há apenas uma pequena ênfase sobre as características pré-existentes.E todo mundo não se torne um Danielle tia ou Scrooge. Se algumas pessoas mudam de caráter e tornar-se difícil, é menos relacionado ao envelhecimento da psique e da acumulação de luto (a aparência, status social, familiar, à integridade física ...), que a saturação de seus recursos de enfrentamento. Isto irá resultar na instalação de mecanismos de defesa inadequados: retirada, hostilidade, anexo ao passado ...Não aceitamos nosso envelhecimento melhor?Podemos distinguir esquematicamente três abordagens para o avanço da idade. Os "jogadores" - cerca de 15 a 20% da população - vivem com dados na imagem deste homem fumante excesso de peso que teve um ataque cardíaco, diabetes e que não vai mudar seu comportamento ", uma vez que leva de morrer de alguma coisa ".Os "mecânicos" - cerca de 50% da população, ver seu corpo como um reparo mecânico em caso de falha. Na hipertensão, eles vão ter tratamento, mas não vai mudar seu estilo de vida.Finalmente, os 30% restantes são os "jardineiros" - a maioria mulheres - aqueles com maior probabilidade de viver por muito tempo. Eles estão em observação e antecipação. O problema do envelhecimento não é nova. A partir do século XVII, o escritor Jonathan Swift observou: "Todo mundo quer viver muito, mas ninguém quer viver muito tempo."Qual é o perfil típico de centenários do futuro?Assemelham-se a década de noventa hoje. Para viver como tão antiga, que provavelmente conheceu três instruções. Eles conseguiram evitar a doença, com ou sem a ajuda de medicamento. Eles sempre mantiveram um bom nível de atividade física e intelectual. Finalmente eles vão permanecer constantemente ligado a outros.O seu relatório sobre a saúde mental de pessoas idosas, dado a Nora Berra, Secretário de Estado da Saúde, em abril de 2011, enfatiza a dimensão espiritual do envelhecimento. Por quê?Recomenda-se, com a idade, desenvolver uma certa consciência de higiene. Estávamos preparados para se tornarem adultos, não nos ensinam a envelhecer bem. A velhice é uma reserva de vida espiritual. Eu falo menos religião do que aprender o auto-conhecimento. Os cursos de preparação para a aposentadoria não são adequados. Seria melhor formação para o desenvolvimento pessoal. Nós não podemos impedir o declínio físico. Mas o naufrágio espiritual não é inevitável. Ela pode crescer mais.
Evite pílulas antioxidantesRespiração, produzimos radicais livres, uma das causas do nosso envelhecimento. "As células do nosso corpo usa o oxigênio para produzir energia, explica Olivier de Ladoucette, psiquiatra e geriatra. Isso resulta na produção natural de radicais livres são moléculas altamente reativas que desestabilizam todos os tecidos do nosso corpo. " Esta produção é aumentada por factores tais como o tabaco ou raios ultravioletas. Muitos laboratórios ventent os méritos de anti-radicais livres. No entanto, de acordo com este especialista, "alguns estudos mostram que o consumo em excesso poderia ser cons-produtivo para a saúde e longevidade, os antioxidantes realmente só ativa para combater os efeitos dos radicais livres são aqueles contidos em nosso alimento." Melhor um prato rico em frutas e vegetais.

Die Brücke, l'origine de l'expressionisme allemand au Musée de Grenoble Infographe




Die Brücke, l'origine de l'expressionisme allemand au Musée de Grenoble Infographe

Nu couché au miroir, 1909-1910, huile sur toile.
A travers plus de 120 œuvres, le musée de Grenoble présente, jusqu'au 17 juin, une exposition du mouvement allemand Die Brücke.


Édition abonnés Contenu exclusif


Débat d'entre-deux-tours : les raccourcis de Sarkozy et Hollande


LE PEN


TIRO

A fotógrafa americana Deborah Bay registrou close-ups de disparos de vários tipos de armas contra painéis de acrílico à prova de balas na série de fotos "The Big Bang".
Ela batizou a série com esse nome por acreditar que as imagens lembram explosões de estrelas. A fotógrafa também diz que as imagens chamam a atenção para o poder destrutivo das armas de fogo.
A fotógrafa Deborah Bay registrou close-ups de disparos de várias armas contra painéis de acrílico à prova de balas; acima, uma .44 Magnum. Foto: Deborah Ba

Justin Bieber escreve música sobre garota que disse estar grávida dele

Justin Bieber escreve música sobre garota que disse estar grávida dele

No sábado, Bieber publicou um tweet irônico endereçado a ela e, nesta terça, durante uma coletiva de imprensa, ele disse que escreveu uma música sobre toda a polêmica.
[ i ] Justin Bieber é um dos principais astros da música Pop da atualidade.
Los Angeles - O astro Justin Bieber ainda não deixou no passado aquela controvérsia iniciada quando a americana Mariah Yeater espalhou por aí que estava grávida do cantor, sendo desmentida semanas depois.
No sábado, Bieber publicou um tweet irônico endereçado a ela e, nesta terça, durante uma coletiva de imprensa, ele disse que escreveu uma música sobre toda a polêmica.
“É uma música sobre toda aquela situação com aquela agora que disse estar esperando meu filho, a Maria Yeater”, disse Bieber, antes de acrescentar: “É sobre tudo o que passei”, disse ele, sem deixar claro se a faixa vai estar em seu novo álbum, “Believe”, que será divulgado no dia 19 de junho.
No sábado, o artista canadense de 18 anos postou o seguinte tweet: “Querida mariah yeeter...a gente nunca se conheceu...então, de coração eu só queria dizer...” e aí veio um link do YouTube em que o personagem Borat, do comediante Sacha Baron Cohen, afirma: “você nunca vai conseguir isso”.
Neste fim de semana, Bieber recebeu a visita da namorada, Selena Gomez, no set de gravações do clipe de “Boyfriend”. Os dois trocaram chamegos e beijos na frente das câmeras, para alegria dos paparazzi.

segunda-feira, 23 de abril de 2012

Como os astronautas veem a Terra do espaço

CERVANTES



Centro Virtual Cervantes


Literatura


Clásicos hispánicos > Don Quijote > Edición. Primera parte > Capítulo I (1 de 2)


Don Quijote de la Mancha


Capítulo primero


Que trata de la condición y ejercicio del famoso y valiente hidalgoI don Quijote de la Mancha


En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme3, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lantejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda. El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los días de entresemana se honraba con su vellorí de lo más fino. Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años. Era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que tenía el sobrenombre de «Quijada», o «Quesada», que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben, aunque por conjeturas verisímilesII se deja entender que se llamaba «Quijana»III, 16. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en la narración dél no se salga un punto de la verdad.

 



PRIMEIRA PARTE
LIVRO PRIMEIRO
CAPÍTULO I
Que trata da condição e exercício do famoso fidalgo D. Quixote de La Mancha.
NUM lugar da Mancha, de cujo nome não quero lembrar-me, vivia, não há muito, um fidalgo, dos de lança em cabido, adarga antiga, rocim fraco, e galgo corredor.
Passadio, olha seu tanto mais de vaca do que de carneiro, as mais das ceias restos da carne picados com sua cebola e vinagre, aos sábados outros sobejos ainda somenos, lentilhas às sextasfeiras, algum pombito de crescença aos domingos, consumiam três quartos do seu haver. O remanescente, levavam-no saio de belarte, calças de veludo para as festas, com seus pantufos do mesmo; e para os dias de semana o seu bellori do mais fino.
Tinha em casa uma ama que passava dos quarenta, uma sobrinha que não chegava aos vinte, e um moço da poisada e de porta a fora, tanto para o trato do rocim, como para o da fazenda.
Orçava na idade o nosso fidalgo pelos cinqüenta anos. Era rijo de compleição, seco de carnes, enxuto de rosto, madrugador, e amigo da caça.
Querem dizer que tinha o sobrenome de Quijada ou Quesada (que nisto discrepam algum tanto os autores que tratam da matéria), ainda que por conjecturas verossímeis se deixa entender que se chamava Quijana. Isto porém pouco faz para a nossa história; basta que, no que tivermos de contar, não nos desviemos da verdade nem um til.


Tradução:
Francisco Lopes de Azevedo Velho de Fonseca Barbosa Pinheiro Pereira e Sá Coelho (1809-
1876)
Conde de Azevedo
Antônio Feliciano de Castilho (1800-1875)
Visconde de Castilho

TARÂNTULA


Em comemoração ao aniversário de 22 anos do lançamento do telescópio espacial Hubble, a Nasa divulgou hoje uma imagem da nebulosa da Tarântula, localizada em uma de nossas galáxias vizinhas, a Grande Nuvem de Magalhães, a 165 mil anos-luz de distância

 

MONGE NA AUSTRALIA

Monge tibetano observa coala em visita a parque de vida selvagem em Sydney, na Austrália, para abençoar os animais